tiistai 8. lokakuuta 2013

Höpö höpö

Multa kysytään tasaisin väliajoin, miten ranskan solkkaaminen on täällä vaihdossa kehittynyt. Alkutilanteeseen nähden voisi sanoa, että puhe on parantunut valtavasti. Kun tulin tänne, ranskan puhuminen oli tosi vaikeaa. Metrolipun ostaminen Charles de Gaullen lentokentältä Pariisin keskustaan nostatti sykkeen kahteensataan, ja jouduin jälkeenpäin lukemaan netistä, miten pitkäksi aikaa olin lipun ostanut.

Aloitin ranskan lukemisen 9-vuotiaana ja jatkoin lukion loppuun asti. Valitettavasti 10 vuotta kielenopetusta näkyy nykyään lähinnä kielioppipäänä - subjunktiivin taivutus ja käyttö on mulle semi helppoa, ja osaan kohtalaisen intuitiivisesti laittaa aksentit oikein. Mun mielestä nämä ovat kuitenkin yksityiskohtaluontoisia juttuja, eivätkä millään korvaa mun änkytystä kun yritän ostaa croissantin.

Vähitellen sönköttäminen on vähentynyt. Hetkittäin voisin jopa väittää puhuvani sujuvasti ja virheittä, vaikka ajoittain onkin vaikea saada sanaa suustaan (niin on tosin suomeksikin). Edelleen jätän kavereiden kanssa hengatessa joitain mieleen tulevia tarinoita kertomatta, koska epäilen, etten osaisi selittää niitä kunnolla. Tästä yritän päästä eroon, koska en ikinä opi puhumaan hyvin, ellen hyppää veteen ilman kellukkeita.

Muuten, naapuri alkoi juuri äsken luukuttaa Sex Pistolsia ja laulaa sen tahtiin. Hehehe. Tässä talossa seinät taitavat olla kaksinkertaista pahvia.

5 kommenttia:

  1. Kirjoittaja on poistanut tämän kommentin.

    VastaaPoista
  2. Kun tuun, tuon sulle sen nokkahuilun, flûte à bec en français.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Hehe, en mä sillee häiriinny äänistä, pystyisin nukkumaan vaikka diskossa.

      Poista
  3. Hauskaa löytää blogi samassa kaupungissa majailevalle! Toi on kyllä totta, että pitäis vaan puhua... Mun kahden vuoden opiskelun jälkeen enkku-kellukkeista on vaikea luopua!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. joo niinpä, hauskaa et kommentoit! :) ei vitsi, vähäks siistii et uskalsit kuitenki lähtee kahden vuoden opiskelunki jälkeen, siinä ajassa ehtii oppii kuitenki aika rajotetusti asiaa (terv mun espanja)

      Poista